Qanday qilib poliglotga aylanish mumkin

Poliglot bo'lish kamida 4 tilni o'rganish va ularni suhbatda ishlatishni anglatadi. Bir nechta tillarni birlashtirishning eng oson usuli - bir vaqtning o'zida 1 ga o'xshash tillarni o'zlashtirish. Ko'pincha o'z mahoratingizni oshirish va ushbu tilni biladigan odamlar bilan gaplashish uchun mashq qiling. Poliglot holatiga erishish juda qiyin bo'lib tuyulishi mumkin, lekin siz yangi yangi tilni o'zlashtirsangiz, keyingi tillarni o'rganish ancha osonlashadi.

Tilda ravon gapirish

Tilda ravon gapirish
Grammatika bo'yicha til qoidalarini o'qing. Ko'p marta jumlalar tuzilishi tilni o'rganishning eng chalkash qismidir. Har bir til o'z qoidalariga ega va bu qoidalarni tushunish jumlalarni shakllantirishning muhim qismidir. Mavzular, harakatlar va tavsiflovchi so'zlar qanday birlashtirilganligini aniqlashga harakat qilib, bir nechta jumlalar va tarjimalarni o'qing. [1]
  • Siz o'qish kitoblarini o'qish yoki Internetda bepul til darslarini qidirish orqali jumlalar tuzilishi to'g'risida ma'lumot topishingiz mumkin.
  • Masalan, ingliz tilida "U do'konga yugurib bordi" kabi predmet-fe'l-ob'yekt naqshiga amal qiladi. Yapon tilida predmet-ob'ekt-fe'l shaklidan foydalaniladi, shuning uchun jumla oxirida "yugurish" paydo bo'ladi.
Tilda ravon gapirish
Kundalik hayotda foydali bo'lgan asosiy iboralarni o'rganing. Siz bilishingiz kerak bo'lgan eng muhim so'zlarning ro'yxatini keltiring. Agar siz hech qachon uni ishlatmasangiz, "aardvark" so'zini o'rganish kerak emas. Har doim ishlatadigan so'zlaringiz haqida o'ylang va avval ular bilan tanishib chiqing. [2]
  • Masalan, agar siz Rossiyada almashinuv talabasi bo'lsangiz, o'zingizni tanishtirish, ko'rsatmalar so'rash va ovqatga buyurtma berish kerak bo'lishi mumkin.
  • Biror kunlarda siz "aardvark" so'zi bilan suaxili tilidagi so'zni bilishingiz kerak bo'lsa-da, uni vaqt o'tgan paytda bilib olishingiz mumkin.
Tilda ravon gapirish
Boshingizdagi so'zlarni tarjima qiling. Yangi tilni o'zlashtirishda qilishingiz mumkin bo'lgan eng katta qadam bu haqda o'ylashni o'rganishdir. Suhbatni ravon suhbat bilan boshlash shart emas. O'zingiz bilmoqchi bo'lgan tilga tarjima qilish haqida o'ylab ko'ring. Tez orada flesh-kartalarni bir necha soat davomida aralashtirmasdan sizning til ko'nikmalaringiz yaxshilanganligini bilib olishingiz mumkin. [3]
  • So'zlarni baland ovozda eshitish ularni xotirangizda mustahkamlashga yordam beradi. Oxir-oqibat, siz so'zlarni aytmasdan avtomatik ravishda tarjima qilishingiz mumkin.
Tilda ravon gapirish
O'zingizning yangi tilingizda yozish uchun o'zingizning so'z boyligingizdan foydalaning. Yozish so'zlarni fleshkalarga yozishdan ko'proq narsani o'z ichiga oladi. O'zingiz bilganingizdan foydalanib, bir nechta tavsiflangan paragraflar yoki jumlalarni tuzishga harakat qiling. Yozish so'zlarni so'zlarni hayotga tatbiq etishga yordam beradi va suhbatda qanday ishlatilishini bilib oladi. Yangi so'zlar va iboralarni o'rganayotib, ularni mahoratingizni oshirish uchun yangi usullar bilan birlashtira olasiz.
  • Kichik boshlang. Ishni boshlaganingizda, siz oddiy salomga o'xshab qolishingiz mumkin, “Salom, mening ismim Jon Do. Men 18 yoshdaman. Men Amerikadanman ».
  • Yozish sizga flesh-kartalarni o'qishni bilmaydigan ravonlikni o'z ichiga oladi, shuning uchun uni so'z boyligingizni kengaytirish va til mahoratingizni yanada dinamik qilish uchun foydalaning.
Tilda ravon gapirish
Imkon qadar yangi tilingizda gapiring. Imkoniyat bo'lsa, faqat yangi tilingizda gapirishga harakat qiling. Nima demoqchi ekanligingizni o'ylab ko'ring, tarjima qiling, keyin ovoz chiqarib ayting. Bu sizga tilni yodlashga va ravonroq bo'lishga yordam beradi. Agar siz xohlagan narsangizni aytishni bilmasangiz, yangi so'zlarni qidirish uchun fursat sifatida foydalaning. [4]
  • Shuni yodda tutingki, poliglot bo'lish suhbatda tillardan foydalanishni anglatadi. Agar siz faqat so'zlar ro'yxatini yodlab olsangiz, suhbatda jumlalarni tuza olmaysiz.

O'qish uslubini tanlash

O'qish uslubini tanlash
Asosiy terminologiyani o'rganishni boshlash uchun iboralarni oling. Ta'rif kitoblari bu chet ellarga sayohatchilar uchun qilingan iboralar ro'yxati. Ushbu ro'yxatlar sizga til ishlatadigan jumlalar tuzilishiga va qanday so'zlar foydali ekanligiga misol keltiradi. O'zingiz o'rganmoqchi bo'lgan tilda iborani toping va uni ko'proq o'rganishingiz uchun asos sifatida qurishingiz mumkin. [5]
  • Interfaol iboralarni yoki iboralar ro'yxatini qidirib toping. Shuningdek, kitob do'konlarida yoki o'zingizning mahalliy kutubxonangizda tekshiring.
O'qish uslubini tanlash
Ularga rasmlar bilan fleshkalarni yarating. Flashcards o'quv materiallarining eng asosiyidir va ko'pchilik ularni shunday qiladi. Flesh kartalarni yanada samarali qilish uchun ularni unutilmas qilib loyihalashtiring. Yaxshi flesh-kartalar sizning his-tuyg'ularingizni qo'zg'atadi. Buning yaxshi usuli bu siz yodlamoqchi bo'lgan so'z bilan bog'liq bo'lgan unutilmas rasmni topish va uni flesh-kartaning orqa tomoniga yopishtirishdir. [6]
  • Masalan, agar siz rus tilida "mushuk" so'zini aytishni o'rganmoqchi bo'lsangiz, kartangizning orqa tomoniga qo'yish uchun mushukingizning rasmini qo'ying yoki Internetdagi kulgili mushuk rasmini toping. Bu so'zni orqa tomonda "mushuk" deb yozgandan ko'ra eslab qolishni ancha osonlashtiradi.
O'qish uslubini tanlash
Amaliyotga yordam berish uchun tilda gaplashadigan ilovalarni yuklab oling. Telefon ilovalari sayohatga chiqqanda tezkor darsda qatnashish imkoniyatini beradi. Ular flesh-kartalarga o'xshaydi, turli xil tillarda mavjud va ko'pincha ulardan foydalanish bepul. Ularning aksariyati sizga o'rganishga yordam beradigan rasm va audioga ega. [7]
  • Masalan, Duolingo yoki Anki-ni sinab ko'ring. Ikkalasi ham Apple va Android qurilmalari uchun mavjud.
O'qish uslubini tanlash
O'zingiz shaxsan o'rganishingizga yordam beradigan darslarni o'ting. Agar siz professional bilan shug'ullanishni afzal ko'rsangiz, sizga dars boshlashingiz mumkin. Kurs dasturiga rioya qilish kerak, ammo agar siz mustaqil ravishda o'qish uchun vaqt ajratishga harakat qilsangiz, bu sizga to'g'ri kelishi mumkin. O'zingiz yashaydigan hududdagi kollejlarda darslar qidiring yoki xususiy repetitorlarni qidiring. [8]
  • O'qituvchingizga o'zingizning barcha savollaringizni, shu jumladan o'quv mashg'ulotlarini qanday yaxshilash kerakligini so'rang. Tezroq o'rganish uchun boshqa talabalar bilan ham aloqada bo'ling.
  • Internetda darslarni topishingiz ham mumkin. Sinf qanday ishlashi, xarajatlar va boshqa talabalar sinfni qanday baholaganligi haqida o'qing.
O'qish uslubini tanlash
Ravonligingizni oshirish uchun bir nechta tillarda kitob o'qing. Ko'proq ravon bo'lishning eng yaxshi usuli - bu so'zlar va jumlalarni qanday birlashtirishini ko'rish. O'zingiz yaxshi biladigan kitobning professional tarjimasini oling va undan yangi so'zlarni va jumlalarni tuzishda foydalaning. O'rganishni rejalashtirgan birinchi tilda yozilgan kitoblardan boshlang. Keyinchalik, siz ushbu kitoblarni o'rganmoqchi bo'lgan tillarga tarjima qilishga urinib ko'rishingiz mumkin. [9]
  • Nisbatan sodda va sodda kitoblarni tanlang. Masalan, Garri Potter yoki Ochlik o'yinlari kabi kitoblar yosh auditoriyani qamrab olishga mo'ljallangan, shuning uchun ularni falsafiy traktatdan ko'ra tarjima qilish osonroq.
  • O'z ona tilingizga o'rnatilgan tarjimani o'z ichiga olgan kitoblarni sotib olishingiz mumkin. Agar bu imkoniyat bo'lmasa, kitobning ona tilidagi nusxasini yaqin joyda saqlang va ma'lumot uchun foydalaning.
O'qish uslubini tanlash
Ovoz orqali o'rganish uchun yozib olingan suhbatni tinglang. Ehtimol siz multfilmlarni yoki boshqa shoularni tomosha qilishdan tilni biladigan odamlarning hikoyalarini eshitgan bo'lishingiz mumkin. Televizion shoular, o'yinlar va qo'shiqlar sizga o'rganishga yordam beradigan bir nechta manbalardir. Ovozni tinglaganingizda, ularning ma'nosini aniqlash uchun so'zlar va ularning kontekstidan foydalaning. O'zingiz bilmagan so'zlarni qidirib toping. [10]
  • Televizion suhbatni topish uchun yaxshi joy. Masalan, ispan tilini o'rganish uchun ingliz yoki ispancha sovun operalarini o'rganish uchun Amerika shoularini tomosha qiling.
  • O'zingiz o'rganmoqchi bo'lgan tilda og'zaki dialog mavjud podkastlarni topishingiz mumkin. Youtube videolarini yoki boshqa ommaviy axborot vositalarini Internet orqali qidiring.

O'z mahoratingizni boshqalar bilan mashq qiling

O'z mahoratingizni boshqalar bilan mashq qiling
Odamlar siz bilmoqchi bo'lgan tilda gaplashadigan yig'ilishlarga boring. O'zingiz o'rganmoqchi bo'lgan tilni biladigan boshqa odamlar bilan suhbatlashish imkoniyatidan foydalaning. O'z mintaqangizdagi til guruhlarini qidiring yoki ma'ruzachilar yig'iladigan korxonalarga tashrif buyuring. Ularni tinglang va mahoratingizni oshirish uchun ular bilan gaplashing. [11]
  • Masalan, esperanto ma'ruzachilari butun dunyo bo'ylab yig'ilishlarni o'tkazishadi. Ushbu uchrashuvlar sizning tilingizni o'rganish va mashq qilish uchun eng zo'r joydir.
  • Shuningdek, boshqalar bilan uzoqdan ulanishga imkon beradigan HelloTalk kabi onlayn veb-saytlar yoki ilovalarni qidirib toping.
O'z mahoratingizni boshqalar bilan mashq qiling
Agar sizning uyingizda joy bo'lsa, xost tilidagi ma'ruzachilar. Agar siz mashq qilmoqchi bo'lgan tilda gaplashadigan odamlarni topa olmasangiz, ularni o'zingizga olib keling. Siz odamlarni dunyoning istalgan burchagidan tashrif buyurishingizni taklif qilishingiz mumkin. Ularga yashash joyini berib, siz o'rganmoqchi bo'lgan tilda suhbatlashish uchun ko'plab imkoniyatlarga ega bo'lasiz.
  • CouchSurfing kabi saytga kiring, so'ngra mezbon sifatida ro'yxatdan o'ting. O'zingizning atrofingizdagi jamoat uchrashuvlariga yoki uchrashuvlariga qiziqqan odamlarni taklif qilishingiz mumkin.
O'z mahoratingizni boshqalar bilan mashq qiling
Uning tilini o'rganish uchun chet elga sayohat qiling. Tilni o'rganishning yaxshiroq usuli yo'q, unga kirishdan. Agar imkoningiz bo'lsa, safarga chiqing. Yotoqxonada yoki yotoqxonada bo'lishni o'ylab ko'ring. Mamlakat aholisi bilan suhbatlashish uchun vaqt ajrating va til haqida ko'proq bilib oling. [12]
  • Google Translate kabi tarjima dasturlarini telefoningizga yuklab olishingiz mumkin, ammo bunga qaramaslikka harakat qiling. O'zingizning tilingizda ravon gapirishni o'rganishni o'z oldingizga maqsad qilib qo'ying.

Bir nechta tillarni o'zlashtirish

Bir nechta tillarni o'zlashtirish
O'rganish uchun to'g'ri birinchi tilni tanlang. O'rganish uchun eng oson tillar - bu juda ko'p qiyin va notanish qoidalar mavjud emas. Agar yangi til siz bilganingizdan mutlaqo farq qiladigan bo'lsa, uni o'rganish juda qiyin bo'ladi. Agar siz biron bir tilni o'rganishni juda istasangiz, u erdan boshlashingiz kerak, lekin biron bir tilga ishtiyoqingiz bo'lmasa, osonroq variantlarni qidirib toping. [13]
  • Tilni tanlashda, jumlalarning grammatik tuzilishini, tilning qaysi alifboni ishlatishini va yangi o'rganuvchini qiyinlashtiradigan boshqa o'ziga xos xususiyatlarni qidiring.
  • Masalan, ko'plab ingliz tilida so'zlashuvchilar G'arbiy Evropa rim tillari bilan ispan, frantsuz va italyan tillaridan boshlaydilar, chunki ularning barchasi juda o'xshash.
  • Yaqinlik - bu tilni tanlashning mos usuli. Masalan, Xitoyda ko'p odamlar mandarin tilini ham, kanton tilini ham o'rganadilar.
  • Oddiy tanlov uchun Esperantoni sinab ko'ring. Garchi u ixtiro qilingan til bo'lsa-da, u hamma joyda qo'llaniladi va murakkab grammatika yoki so'z qoidalariga ega emas.
Bir nechta tillarni o'zlashtirish
Yangi tilni oling, chunki siz uni o'rganishni xohlaysiz. Poliglotga ega bo'lish yaxshi ko'rinishni anglatmaydi. Ko'p odamlar bir nechta lug'at so'zlarini turli tillarda o'rganishga harakat qilishlari mumkin. Ular bu tilni bilmasliklari va u erda suhbatlashishlari mumkin emasligi sababli, ular aslida poliglot emas. Tilni o'zlashtirish istagi o'quv jarayonini ancha osonlashtiradi. [14]
  • Agar siz yapon tiliga o'xshash murakkab tilni o'rganishni xohlamasangiz, masalan, tez-tez o'qimasligingiz yoki so'zlarni eslay olmasligingiz mumkin. Ehtirosli bo'lish sizni o'rganishga undaydi.
  • Masalan, Belgiyada kimdir frantsuz, nemis, golland va ingliz tillarini o'rganishi mumkin, chunki bu ularga atrofdagilar bilan muloqot qilishga yordam beradi.
Bir nechta tillarni o'zlashtirish
Bir vaqtning o'zida 1 tilni o'rganing. Siz darhol bir nechta tillarga sho'ng'ib ketish vasvasasini his qilishingiz mumkin, ammo bu haqda to'liq tushunmaguningizcha, 1 ga diqqatni qaratganingiz yaxshiroqdir. Bir nechta til bir nechta fokuslarni bildiradi, shuning uchun ularning har qanday biriga etarlicha vaqt ajratolmaysiz. Bundan tashqari, siz chalkash so'zlar va ular orasidagi grammatika qoidalarini buzishingiz mumkin. [15]
  • O'z ona tilingizda qanday gapirishni yaxshi tushunish uchun o'zingizga ko'p vaqt ajrating. U orqali shoshilmang. Agar vaqtingizni olsangiz, kelajakda ko'proq narsani bilib olasiz.
Bir nechta tillarni o'zlashtirish
Iloji boricha tez-tez tilni o'rganishga mashq qiling. Siz uchun ishlaydigan va o'qigan texnik vositalarni toping. Flashcards yaxshi boshlang'ich nuqtadir, ammo sizning til ko'nikmalaringizdan foydalanishni o'ylab ko'ring. Tilni baland ovozda gapirish, boshqa odamlarning gaplarini tinglash va tarjimalarni yozish - bu sizning mahoratingizni mustahkamlashga yordam beradigan bir necha usul. [16]
  • Iloji bo'lsa, kuniga taxminan 15 daqiqa tanlagan tilingizni o'rganishga maqsad qiling. Agar siz haftasiga kamida bir necha marotaba o'qiy olsangiz, bilib olganingizni eslab qolish va undan foydalanishga vaqt ajratishingiz kerak.
Bir nechta tillarni o'zlashtirish
O'rta darajaga yetganingizdan so'ng, boshqa tilga o'ting. Siz bu tilda gapirib ulg'aygan odamlar kabi yaxshi bo'lishingiz shart emas, lekin o'zingizning ona tilingizda suhbat qura olasiz. Ikkinchi yangi tilni tanlaganingizda, siz birinchi tilning qoidalarini va foydali so'z birikmalarini bilishingiz kerak. Shunday qilib, siz yangi tilni o'rganayotganda nimani o'rganganingizni unutmaysiz. [17]
  • Masalan, siz frantsuz tilida tasodifiy suhbat qura olsangiz, bu sizning ingliz tilini o'rganishingizga xalaqit bermasligi mumkin. Siz ingliz tilini aralashtirib yubormaslik uchun frantsuz tilini yaxshi bilasiz.
  • O'rta darajada bo'lishni suhbat darajasida bo'lish haqida o'ylang. Siz professional tarjimon bo'lmasligingiz mumkin, lekin fe'l shakllari va so'zlashuv iboralarini qanday ishlatishni bilasiz.
Bir nechta tillarni o'zlashtirish
Osonroq o'rganish uchun bir oiladagi tillarga e'tibor qarating. Siz o'rgangan birinchi tilga yaqin tilni tanlash sizga ustunlik beradi. Siz yangi tilni o'rganishni boshlaysiz, ammo tegishli tillar juda o'xshash. Ular ko'pincha o'xshash jumlalarni tuzadilar va hatto bir xil so'zlardan foydalanadilar. Bu yangi tillarni tanlashning yagona yo'li emas, lekin bu poliglotga aylanishning eng tezkor usuli. [18]
  • Masalan, Shved, Daniya va Norvegiya kabi Shimoliy Evropa tillari o'xshash. Ulardan bittasini o'rganganingizdan so'ng, qolganlarini olish osonlashadi.
  • Agar siz biron bir tilga ishtiyoqli bo'lsangiz, u siz o'rgangan birinchi tilga o'xshamasa ham uni o'rganishingiz kerak. Buni o'rganish oson kechadi, chunki siz hozir chet tillarini o'rganishni mashq qilasiz.
Bir nechta tillarni o'zlashtirish
So'zlarni birinchi tilingizdan yangi tilingizga tarjima qiling. Zinapoyalarga ega narvonni tasavvur qiling. Sizning ona tilingizdagi so'z pastki qismida, ikkinchi tilingizdagi so'z esa keyingi bosqichda. Har safar yangi tilni o'rganganingizda, so'zni eng yuqori doiradan tarjima qiling va uni yangi doiraga joylashtiring. [19]
  • Agar siz hamma narsani o'zingiz yaxshi biladigan tildan tarjima qilsangiz, tezda chalkashib ketishingiz mumkin. Zinapoyani vizualizatsiya qilish so'zlarni ajratishda yordam beradi, shuning uchun gaplashayotganda tillarni aralashtirmang.
  • Masalan, agar siz ingliz tilida gaplashsangiz, "it" so'zini tasavvur qiling. Ispaniya tarjimasini "perro" ustiga qo'ying. Boshqa tillarni o'rganishda ham xuddi shunday qiling.
Bir nechta tillarni o'zlashtirish
Bir necha tillarni yaxshi bilguncha o'qing. Poliglot bo'lishingizni bilishingiz kerak bo'lgan tillar soni siz kim bilan gaplashayotganingizga qarab farq qiladi. Ularning 4 tasida o'zlashtirishni maqsad qilib qo'ying, har birida so'zlashuv darajasiga erishing. Erkin ravon gapirish bu tilni tushunishingiz va u bilan gaplashishingiz mumkinligini anglatadi.
  • Poliglotning muhim qismi bu tillardan foydalanishdir. Bir nechta so'z birikmalarini eslab qolish etarli emas.
  • Agar siz shuhratparast bo'lsangiz, giperglotga aylanishingiz mumkin. Giperglotlar 10 yoki undan ortiq tillarda ravon so'zlashadi.
Poliglot (o'qish va boshqalar) bo'lish va aslida maktabda o'qish o'rtasidagi vaqtni qanday qilib muvozanatlashtiraman?
Vaqtni boshqarish tillarni o'rganish va maktabda o'qish uchun mutanosib usul. Lug'at yoki grammatikani o'rganish uchun har kuni 30 daqiqadan 1 soatgacha vaqt ajratish ma'lumotni yodlashga va saqlashga yordam beradi. Tilni o'qitishni maktab o'quv dasturining bir qismi sifatida muomala qilish muvozanatning muhim qismidir. Maslahat so'zi: bir vaqtning o'zida bir nechta tilni o'rganishga urinmang. Siz charchoqni boshdan kechirasiz va biron bir tilni eslay olmaysiz. Buni birma-bir qiling va sabr qiling; tillar murakkab va hech kim bir kunda bir tilni to'liq o'rgana olmaydi.
Xatolar ro'y beradi. Til o'rganayotganda siz noto'g'ri so'zlarni aytishingiz mumkin. Aksariyat odamlar bu uchun sizni ayblamaydilar, shuning uchun xatolaringizni o'rganish imkoniyati sifatida foydalaning.
Imkon qadar mashq qiling. Agar siz o'qishga vaqt ajratmasangiz, poliglotga ega bo'lish juda qiyin.
Suhbatlashish tillarni o'rganishning muhim qismidir. Yaxshiyamki, boshqa ma'ruzachilar bilan bog'lanish uchun siz onlayn veb-saytlar va chat dasturlaridan foydalanishingiz mumkin.
Til o'rganish uchun vaqt, ehtimol yillar kerak bo'ladi. Shoshilmang. Buning o'rniga, harakat qilishdan oldin har bir tilni o'zlashtirishga e'tibor qarating.
punctul.com © 2020